Torsten 的个人资料HODDAN - det er her, det...照片日志列表更多 工具 帮助

日志


5月31日

Ekstraordinær generalforsamling på Bornholms Højskole:

Ny formulering af værdigrundlag

Ændret kompetence ved ansættelser og afskedigelser

Den 14. juni 2007 redegøres for højskolens situation

Den nye bestyrelse for Bornholms Højskole, der tiltrådte ved den turbulente generalforsamling, den 10. april i år, hvor hele den gamle bestyrelse blev væltet på grund af manglende tillid til dens dispositioner, har haft en meget travl tid med at få rettet op på de mange misforhold, højskolen var kommet ud i.
Siden 1. maj har Lillian Hjorth-Westh, en af skolens lærere gennem 24 år, været konstitueret forstander på højskolen, og Lillian Hjorth-Westh vil berette om skolens virke igennem den seneste 1½ måned på den ekstraordinære generalforsamling den 14. juni 2007, hvor også bestyrelsesformand Birthe Juel-Jensen vil gøre rede for bestyrelsens arbejde siden den ordinære generalforsamling den 10. april 2007.

Værdigrundlag

Den nye bestyrelse har blandt andet nedsat en arbejdsgruppe, der har haft til opgave at formulere værdigrundlaget for Bornholms Højskole. Værdigrundlaget, som nu ligger klar og er forhåndsgodkendt i Undervisningsministeriet, er således formuleret:
 
Bornholms Højskole er en fri grundtvigsk højskole. Det vil sige, at den står frit uden bestemte politiske, religiøse eller organisatoriske bindinger, og at vi vedkender os den grundtvigske højskoletradition, hvis grundlag er folkelig oplysning og livsoplysning. Faglighed, fællesskab og en hjemlig atmosfære er kendetegnende for skolelivet.
 
Ved livsoplysning forstår vi en oplysning, som beskæftiger sig med universelle og eksistentielle spørgsmål. Ved folkelig oplysning forstår vi en oplysning, som beskæftiger sig med det enkelte menneskes samspil med det fælles.
 
Det er en central værdi for os, at den enkelte - i kraft af et trygt og inspirerende skole miljø - kan uddybe sin modtagelighed, frigøre fantasien og kreativiteten, skærpe den kritiske sans og opleve ansvar for fællesskabet.
 
Skolen er et frirum, hvor voksne mennesker i en periode kan mødes og i al deres forskellighed kan opleve, lære og udveksle tanker. Meningen er at befordre udviklingen af de sociale og faglige kompetencer og derigennem at styrke lysten og modet til at deltage aktivt i samfundslivet.
 

Ændring af vedtægter

Værdigrundlaget, som forelægges den ekstraordinære generalforsamling til vedtægternes §1. Stk. 4., er blandt nogle af de forelåede ændringer.
Derudover er der andre mindre ændringer, hvoraf følgende kan nævnes:
Skolens ansatte kan være medlem af skolekredsen, dog uden stemmeret. Indarbejdes i §2. Stk. 1.
Der vælges også på den ordinære generalforsamling 1 suppleant. Tilføjes i §4. Stk. 3. Pkt. 6.
Vedrørende forslag til den ordinære generalforsamling: §4. Stk. 4. Forslag, som ønskes behandlet, skal være bestyrelsen i hænde senest 15. februar og bekendtgøres for medlemmerne i forbindelse med indkaldelse af generalforsamling. (Resten af stykket udgår).
§6. Stk. 2. Bestyrelsen ansætter og afskediger forstanderen og det personale, der er i tidsubestemt ansættelsesforhold. Ansættelse og afskedigelse af dette personale sker efter indstilling fra forstanderen.
§7. Stk. 1. Bestyrelsens arbejde foregår i møder, som afholdes, når formanden eller 4 bestyrelsesmedlemmer finder det nødvendigt. Der afholdes mindst 6 betyrelsesmøder om året.
Formanden indkalder til møderne i §7. Stk. 2.
§8. Stk. 4. Forstanderen foretager indstilling til bestyrelsen om ansættelse og afskedigelse af det personale, der er i tidsubestemt ansættelsesforhold. Forstanderen ansætter og afskediger alt andet personale.
Resten foreslås uændret; dog tilrettes med Bornholms Regionskommune, hvor dette er påkrævet.

Indkaldelse til ekstraordinær generalforsamling:

 
Skolekredsens medlemmer indkaldes hermed til
Ekstraordinær generalforsamling
på Bornholms Højskole
torsdag, den 14. juni 2007 kl. 19.00
Dagsorden:
          1. Valg af dirigent.
          2. Valg af stemmetællere.
          3. Formanden redegør for bestyrelsens arbejde
            siden generalforsamlingen den 10. april.
          4. Ændring af vedtægter.
            Bestyrelsen ønsker at foretage mindre ændringer
            i vedtægterne, idet dog Højskolens værdigrundlag
            er nyformuleret i § 1, og forstanderens kompetence
            vedrørende ansættelse og afsked af personale i
            §§ 6 og 8 er indskrænket til personale, der er
            ansat i tidsbegrænsede stillinger.
          5. Eventuelt.
Bornholms Højskole er vært ved en kop kaffe,
og konstitueret forstander Lillian Hjorth-Westh vil
berette om højskolens virke den seneste 1½ måned.

Bestyrelsen

5月27日

Adam & Eva:

Fællesnordisk navn for hyldegøgeurt

På Bornholm og i Skåne er man ikke i tvivl

Adam & Eva står for det samme - også i planteverdenen

Når der er tale om hyldegøgeurt, som Dactylorhiza sambucina (latifolia) hedder på dansk, er man i hele Norden slet ikke i tvivl om, hvilken plante der menes, når man blot kalder den Adam & Eva.

I en artikel for nylig i Bornholms Tidende om hyldegøgeurt nævnes der intet herom. Artiklen handler om, hvad man kalder hyldegøgeurten på svensk. Hvad forklaringerne i denne artikel angår, har de ikke ligefrem appelleret til at gøre læserne meget klogere - snarere tværtimod. Derfor måtte der nødvendigvis foretages en ekstra research desangående og derefter reageres.

Det er der kommet dette ud af, som har været bragt i Bornholms Tidende, den 22. maj 2007:

Nyckelblomma

Den meget dygtige naturfotograf, Søren P. Sillehoved, skriver i en artikel i et weekendtillæg i Bornholms Tidende, at den sjældne og totalfredede hyldegøgeurt på svensk går under navnet »nyckelblomma« (nøgleblomst). Artiklen er ledsaget af foto af hyldegøgeurt – dog kun af den røde form.
 
Hvad »nyckelblomma« angår, kan hyldegøgeurten være forvekslet med den almindelige hulkravet kodriver, Primula officinalis:
»Den vackra gullvifvan, Primula officinalis, som om våren med sina i flock på en bladlös stängel sittande gula blommor pryder ängar och gräsbevuxna backar. Denna art har i folkspråket en mängd namn: oxlägg (yxlägg), gökblomma, gökbyxor (den är samtidig med gökens ankomst), himmelsnycklar, Jungfru Marie nycklar, majnyckel, nyckelblomma, kattstöflar, sempertuppa m. fl.«.
Kilde: Nordisk Familjebok 268 (1915) og ds. 253 (1889).
 
På Bornholm og i Skåne forekommer midt iblandt tætte bevoksninger af den solgule hulkravet kodriver enkelte helt rødblomstrede former. Det menes, at disse er muteret tilbage til en oprindelig form. Da det er et særsyn, at man støder på denne form, appelleres det til, at man nyder dette særsyn i naturen og undlader at plukke af disse – for slet ikke at tale om opgravning, som desværre hyppigt konstateres, når jeg eksempelvis møder et hul i stedet for en plante under tjekning af mine egne optegnelser.
 
Kodriver har dog intet med gøgeurt at gøre, udover at voksestederne i visse tilfælde kan være de samme.
Det er imidlertid korrekt, at gøgeurt på svensk går under betegnelsen »nycklar«. Majgøgeurt hedder eksempelvis »majnycklar«, skovgøgeurt, »skogsnycklar«, plettet gøgeurt, »Jungfru Marie nycklar«, hvidgul gøgeurt, »vaxnyckler« etc.
 
Det kan være den generelle betegnelse for gøgeurt, der ligger til baggrund for Søren P. Sillehoveds forklaring.
Men hyldegøgeurt hedder slet og ret »Adam och Eva« – og kaldes på svensk ikke andet.
Altså ikke noget med »nycklar«. Adam og Eva nævnes der intet om i artiklen, der netop handler om hyldegøgeurt, og hvad svenskerne kalder den.
 
Det specielle ved Adam og Eva, hyldegøgeurt, Dactylorhiza sambucina (latifolia) er, at den er meget let genkendelig, idet blomsterne på hver sin selvstændige plante antager to farveformer, enten en gulhvid eller en purpurrød, og begge farveformer står side om side. Deraf navnet, Adam og Eva.
 
Imidlertid er alle gøgeurter så ekstremt truede, adskillige er forsvundet fra voksestederne, at det derfor er klogeligt at holde kendskab til lokaliteter helt for sig selv.
Jeg udbreder eksempelvis aldrig lokalitetskendskab til unikke rariteter under min naturvejledning.
 
Det kan dog ikke udelukkes, at forskellige blomster har samme navn i folkemunde (se »majnyckel« og »Jungfru Marie nycklar« om kodriver!), og at svenskerne ikke er særlig konsekvente, hvad det angår. På lignende måde er danskerne ret gode til at kalde forskellige ranunkler for smørblomster. Bare spørg en dansker, hvad en smørblomst er, og få masser af forskellige svar!
 
Men svenskerne forekommer at være lidt på den, hvad plantenavne angår – derfor bruges ofte latinske plantenavne på svensk (eksempelvis Tussilago farfara om følfod) – og vi må huske på, at den svenske planteverden først for alvor er blevet registreret af Carl von Linné, der i øvrigt under sin skånske rejse i 1749 har gjort enestående optegnelser, der ikke blot begrænsede sig til planteverdenen; men i høj grad også til landskabet og med respekt for dets kultur og historie.
 
Derimod er bornholmerne fabelagtige til at give de enkelte blomster hver for sig helt specielle og passende navne, hvilket Leif Henriksen ofte giver gode eksempler på i den fortrinlige rubrik »Sladderkråginj« i Bornholms Tidendes weekendtillæg.


Torsten Sletskov
Naturvejleder Bornholm/Skåne
Kai Sonnesvej 2, Melsted